☰
✕
Главная
© 2002 - 2025
Diary.ru
Прочитала "Над пропастью во ржи..."
I-Can-Be-Your-Heroin
| суббота, 07 ноября 2009
Стихотворение Р. Бернса, давшее заглавие повести Д.Д.Сэлинджера:
перевод С.Я.Маршака
Если кто-то звал кого-то
Сквозь густую рожь
И кого-то обнял кто-то,
Что с него возьмёшь?
И какая нам забота,
Если у межи
Целовался с кем-то кто-то
Вечером во ржи!..
борьба с окружающим миром
книги - наше всё
борьба с собой
Смотрите также
запара
Артик
R.I.P.
Как гриффон Лапочка преступника вычислил. История основана на реальных событиях
Опять снег
Я снова